pour alimentation bas de page nos agences
Transport de bateaux par la route
Pour tous les transports exceptionnels au départ ou à l’arrivée du Port de Plaisance de L’Épervière à Valence (26000), il convient de suivre les consignes suivantes en amont :
- Obtenir un avis favorable de la DREAL de la Drôme :
- Déclaration en ligne : https://entreprendre.service-public.fr/vosdroits/R19003
- Téléphone : 04 76 69 34 64 (pour tous renseignements complémentaires)
- Informer la Ville de Valence des jours et horaires envisagés 3 semaines avant chaque convoi afin d’organiser le retrait des mobiliers urbains gênants (intersection « chemin de l’Épervière / Port ») :
- Mail : [email protected]
- Obtenir un avis favorable de Vinci qu’il vous revient de solliciter pour le passage sur l’ouvrage autoroutier :
- Contact : [email protected]
Transport of boats by road
For all exceptional transport departing from or arriving at the Épervière marina in Valence (26000), specific procedures must be followed beforehand :
- Obtaining a favourable opinion from the DREAL (Regional Directorate for Environment, Development and Housing) of the Drôme department :
- Online declaration: https://entreprendre.service-public.fr/vosdroits/R19003?lang=en
- Contact details: +33 (0)4 76 69 34 64 (for further information)
- Informing the city of Valence of the estimated date and time of departure or arrival at least 3 weeks before each convoy in order to organize the removal of street furniture ("Chemin de l'Épervière / Port" intersection) :
- Contact details : [email protected]
- Obtaining a favourable opinion from the company Vinci Autoroutes (in charge of motorway infrastructure), if needed :
- Contact details : [email protected]